{"id":91,"date":"2023-04-11T18:22:39","date_gmt":"2023-04-11T16:22:39","guid":{"rendered":"https:\/\/ambasciatapraga.esteri.it\/?page_id=91"},"modified":"2025-03-17T16:25:43","modified_gmt":"2025-03-17T13:25:43","slug":"traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambdamasco.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/","title":{"rendered":"Traduzione e legalizzazione dei documenti"},"content":{"rendered":"<p>La Siria non \u00e8 parte della Convenzione de L&#8217;Aja del 5 ottobre 1961 sull&#8217;abolizione della legalizzazione di atti pubblici stranieri. Pertanto i documenti pubblici emessi da autorit\u00e0 siriane che devono essere presentati presso la Pubblica Amministrazione italiana devono essere legalizzati e tradotti in Italiano, con la procedura seguente:<\/p>\n<ol>\n<li>L&#8217;atto originale deve essere legalizzato dall\u2019Autorit\u00e0 siriana competente, poi dal Ministero degli Esteri siriano ed infine dalla Cancelleria Consolare dell\u2019Ambasciata d\u2019Italia a Damasco.<\/li>\n<li>L\u2019atto originale deve essere tradotto in italiano da un traduttore, che pu\u00f2 essere giurato o non giurato. Nel caso in cui la traduzione sia effettuata da un traduttore giurato (il solo attualmente operativo in Siria \u00e8 <a href=\"mailto:jbadawi@scs-net.org\">Joseph A. BADAWI<\/a>, contatti: Cell: +963.988.879.776, Tel.: +963.21.46.56.517) questa Sede provveder\u00e0 alla legalizzazione della firma del funzionario del Ministero degli Affari Esteri. Nel caso in cui la traduzione sia effettuata da traduttore non giurato, questa Sede provveder\u00e0 alla verifica di conformit\u00e0 della traduzione con l&#8217;originale testo arabo.<\/li>\n<li>Riportiamo inoltre di seguito, a mero titolo informativo, un elenco NON ESAUSTIVO dei traduttori non giurati finora noti a questa Ambasciata:<br \/>\n\u2022 Chirin GHANDOUR \u2013 Damasco. Cell: 0988 468 555 &#8211; email: <a href=\"mailto:chirineg@hotmail.com\">chirineg@hotmail.com<\/a><br \/>\n\u2022 Fadi JBEILI \u2013 Damasco. Cell: 0932 795 022<br \/>\n\u2022 Naim ZABITA \u2013 Damasco. Cell: 0933 322 290 &#8211; e-mail: <a href=\"mailto:nzabita@hotmail.com\">nzabita@hotmail.com<\/a><br \/>\n\u2022 Joseph OURFAHLI \u2013 Aleppo. Cell:: 0933 399 953<br \/>\n\u2022 Bilal MULHEM \u2013 Tartous. Cell. 0953 536 363 &#8211; e-mail: <a href=\"mailto:belalm5@hotmail.es\">belalm5@hotmail.es<\/a><\/li>\n<\/ol>\n<p>Una volta completate le procedure di legalizzazione e traduzione, la persona interessata dovr\u00e0 presentarsi presso l\u2019Ufficio Consolare munita dell\u2019atto (sempre in originale) da legalizzare, previo appuntamento da richiedere a mezzo email all&#8217;indirizzo <a href=\"mailto:consolare.damasco@esteri.it\">consolare.damasco@esteri.it<\/a>. In assenza dei documenti e timbri necessari, non sar\u00e0 possibile procedere alla legalizzazione.<\/p>\n<p>Si ricorda che la Cancelleria Consolare legalizza la sola firma del funzionario siriano competente; la legalizzazione non impegna in alcun modo l\u2019Ufficio Consolare riguardo al contenuto del documento legalizzato.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"La Siria non \u00e8 parte della Convenzione de L&#8217;Aja del 5 ottobre 1961 sull&#8217;abolizione della legalizzazione di atti pubblici stranieri. Pertanto i documenti pubblici emessi da autorit\u00e0 siriane che devono essere presentati presso la Pubblica Amministrazione italiana devono essere legalizzati e tradotti in Italiano, con la procedura seguente: L&#8217;atto originale deve essere legalizzato dall\u2019Autorit\u00e0 siriana [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":48,"menu_order":4,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-91","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambdamasco.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/91","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambdamasco.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambdamasco.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambdamasco.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambdamasco.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=91"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/ambdamasco.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/91\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1013,"href":"https:\/\/ambdamasco.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/91\/revisions\/1013"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambdamasco.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/48"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambdamasco.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=91"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}